Browsing by Author "王晴薇"
Now showing 1 - 8 of 8
- Results Per Page
- Sort Options
Item 以現代佛教文學為中高級華語讀本的教材教法設計-運用佛教數位資源於內容取向華語教學法之詞彙教學設計(臺北市:臺灣華語文教學學會, 2011-06-01) 王晴薇Item 慧思《隨自意三昧》中之菩薩禪觀-由《首楞嚴三昧經》及《大方廣佛華嚴經》禪觀至「法華三昧」之開展(新竹市:中華民國現代佛教學會, 2010-10-24) 王晴薇Item 慧思法華禪觀之硏究:法華三昧與大乘四念處的互攝與開展(臺北市:新文豐出版公司, 2011-01-01) 王晴薇佛教大乘經典的內容,常被界定為「哲理」,並由此角度來予以解讀。然而西方學者不但很早即開始思考為何許多佛教大乘經典皆以「三昧」為名,近年來更有學者提出大乘之起源,可能與甚深禪觀有關之理論。中國六世紀的南嶽慧思大師在其三部禪觀著作中,詳實地論述了他對《妙法蓮華經》禪觀之理解與修習重點,並以「法華三昧」為立足點,深化《摩訶般若波羅蜜經》的「大乘四念處」禪觀。其論述不但凸顯了大乘三昧經典中所呈現的禪觀發展軌跡,並為大乘三昧經典形塑中國早期禪史獨特面貌與性格之過程,留下重要的歷史記錄。Item 法華三昧在中國之開展─七世紀前文獻與圖像之考察(行政院國家科學委員會, 2013-07-31) 王晴薇法華三昧在中國之開展──七世紀前文獻及圖像之考察 《妙法蓮華經》為大乘佛教中極為重要的一部經典,因此也成為許多學者研究之對 象。然而,《妙法蓮華經》的一個重要面向至今仍未能完全釐清,此一面向即為以《妙 法蓮華經》為主之禪觀。此一問題或可理解為:中國早期禪史中,佛教徒如何修習「法 華三昧」? 「法華三昧」一詞出於《妙法蓮華經》中的〈妙音菩薩品第二十四〉及〈妙莊嚴王 本事品第二十七〉。在巴利佛典及論典中,「三昧」被理解為「心一境性」。然而,長達 七卷二十八品的《妙法蓮華經》如何成為「「心一境性」中之「境」呢? 本計畫嘗試整合天台典籍、高僧傳記、及佛教圖像等三類有關《妙法蓮華經》之研 究,以釐清如羅什、僧肇、慧思、智顗及其他高僧如何在不同的時間、地點,以不同的 方式開展出「法華三昧」的不同面貌。並為大乘佛典《妙法蓮華經》之解讀提供一新的 角度。Item 跨國合作之華語遠距協同教學模式研究—美國高中華語課程之設計與實施--子計畫三:跨國遠距華語視訊教學之海外合作及數位輔助視訊教材研發模式研究─美國高中華語教材之評估與遠距華語視訊數位教材之開發為中心(1/2)(行政院國家科學委員會, 2012-07-31) 王晴薇跨國遠距華語視訊教學之海外合作及數位輔助視訊教材研發模式研究—美國高中華語教材之評估與遠距華語視訊數位教材之開發為中心 台灣華語研究成果或華語教材雖有厚實之學理基礎,但由於未能深入了解美國相關教材及教師 認證法規,因此尚未能在美國高中造成全面之影響力。本計畫透過與數州學區高中教育主管機關之密 切合作,不但可在此合作模式之基礎上,藉由教育主管機關之全程參與與協助,先了解目前美國高中 一般華語教材及視訊華語課程的實施狀況及教學成果。此外透過此一與美國中等教育主管機關之合作 模式,研發適合遠距視訊的數位華語輔助教學教材,以作為其他子計畫成員設計課堂活動及考核方式 之參考基準。透過美國正規中等教育主管機構之協助,在教材製作初期即可就教材規範與高中教育主 管機關取得共識,且可以隨時將其意見納入教材及活動之編寫內容。本計畫並探討如何製作視訊教材 與ACTFL 標準及合作數州之外語標準之對應關係說明表,不但可使美國正規高中將本計畫所研發之 視訊教學課程納入其正式課程體系中,且可以提昇國內華語教學研究及教師之國際視野。Item 跨國合作之華語遠距協同教學模式研究—美國高中華語課程之設計與實施--子計畫三:跨國遠距華語視訊教學之海外合作及數位輔助視訊教材研發模式研究─美國高中華語教材之評估與遠距華語視訊數位教材之開發為中心(2/2)(行政院國家科學委員會, 2012-12-31) 王晴薇Item 非法定保育地之永續性研究—以桃園沿海鳥類棲地區為例(2003) 王晴薇台灣位在歐亞大陸板塊與菲律賓海板塊交界上,島內生物多樣性極高,除了長期居留在台灣的本地物種外,還包括大量的遷徙性物種,如鳥類。在鳥類中,候鳥具有遷徙能力,而台灣的野生鳥類中有超過一半屬於候鳥,牠們之中不論是過境、渡冬或來台灣夏候、迷途,因為主要是水鳥,所以大多棲息於台灣沿海地區。 在2001年4月至2002年3月份研究期間內,本研究樣區內共出現約36科123種鳥類,其中水鳥種數約有73種,陸鳥約有50種。研究區內鳥種的季節變化趨勢是以春、秋兩季鳥種最多、夏季最少,這與樣區內候鳥比例較高有關。鳥類總隻次則以冬季最多、夏季最少,主要受到冬候鳥族群種優勢鳥種數量龐大有關。各樣區由於棲地自然與人文環境的條件不盡相同,適合於該棲地的優勢鳥種也有所差異,如潮間帶樣區許厝港的優勢鳥種為冬候鳥黑腹濱鷸;旱田樣區大平頂則為冬候鳥金斑鴴;水田樣區沙崙為冬候鳥小水鴨;水田樣區古亭為留鳥麻雀與冬候鳥鷹斑鷸;埤塘樣區富竹村2支18池為冬候鳥鳳頭潛鴨 台灣西部沿海溼地範圍很廣,綿長的潮間帶亦適合候鳥的棲息,早期沿海地區開發稀少,候鳥主要棲地的干擾問題不算嚴重,近年來則因追求經濟成長,在沿海地區大量開發的交通工程、工業區、垃圾掩埋場等都讓這些原先的棲地品質惡化或消失。另一方面,社會大眾環保意識抬頭,政府開始在野生動植物豐富的區域劃定保護區,也有海岸法等立法對於環境敏感區的保護。但是大部分的海岸地區的環境品質仍遭受污染與破壞。 本研究探討處未被法案保護下的鳥類棲地,鳥類多樣性已受到土地利用變遷的影響,進而尋找在這種棲地的保育機制,俾使達到開發利益與生態效益雙贏的永續經營途徑。Item 《高僧傳》與《法華三昧懺儀》中之「見佛」-「見佛」與大乘經論的解讀(臺南市:國立成功大學中國文學系宗教與文化研究室, 2011-06-01) 王晴薇西元二世紀前後,大乘佛教隨著外交使節、商旅及傳教士來到中國。早期中國佛教徒不但透過協助譯經來開始展開與佛典之對話,早期佛教徒除與來華印度僧眾之互動之外,並將這些宗教活動的信仰體系與儀節,保存於中國佛教徒之僧傳、感應錄、大師論著等史料中。這批史料在二十一世紀之今日,隨著文本流傳空間及譯出語範圍的再擴大,而有了另一層新的重要性。Paul Harrison認定支婁迦讖於西元179年所譯出之漢譯《般舟三昧經》是現存最早的大乘經典文本,並依其藏譯本完成此經之英譯。 筆者在處理漢魏兩晉佛教史料時,注意到散見於眾多僧傳及感應傳中的一個重要主題為許多高僧有關「見佛」的記載,且若將這些記載與天台懺法相互對照,更可瞭解這些「見佛」論述之義涵。 本文之第一節將先列舉一些魏晉南北朝時其關於「見佛」之記載。並考察智顗《法華三昧懺儀》中「見佛」、禪修、及般若空觀三者間的關係。